-
1 touch
touch [tʌt∫]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = sense of touch) toucher mb. ( = act of touching) contact mc. ( = character) to give sth a personal touch mettre une note personnelle dans qchd. ( = detail) détail m• small touches, such as flowers, can transform a room de petits détails, par exemple des fleurs, peuvent transformer une piècee. ( = small amount) it's a touch expensive c'est un petit peu cherf. ( = contact)► in touch• I'll be in touch! je te (or vous) téléphonerai !• keep in touch! tiens-nous au courant !• he has lost touch with what is going on il n'est plus dans le coup (inf)► to be out of touch ( = not up to date)• I'm out of touch with the latest developments je ne suis pas au courant des derniers développementsg. (Football) touche fh. ( = person) Mr Wilson is no soft touch M. Wilson n'est pas du genre à se laisser fairea. ( = come into contact with) toucher• they can't touch you if you don't break the law on ne peut rien te faire tant que tu restes dans la légalitéb. ( = tamper with) toucher à• don't touch that switch! ne touchez pas à ce bouton !• I didn't touch it! je n'y ai pas touché !• I didn't touch him! je ne l'ai pas touché !c. ( = deal with) (in exam) I didn't touch the third question je n'ai pas touché à la troisième questiond. [+ food, drink] toucher àe. ( = equal) valoirf. ( = move emotionally) toucherg. ( = reach) [+ level, speed] atteindrea. toucher• don't touch! n'y touchez pas !b. ( = come into contact with) [ends, lands] se toucherc. (speaking, writing) to touch on a subject aborder un sujet4. compounds• it was touch-and-go until the last minute l'issue est restée incertaine jusqu'au bout ► touch screen noun (Technical) écran tactile• touch screen technology technologie f à écran tactile ► touch-sensitive adjective [screen] tactile( = land) atterrir[+ crisis, riot] déclencher ; [+ reaction, argument] provoquer[+ painting, photo] retoucher* * *[tʌtʃ] 1.1) ( physical contact) contact m (physique)at the slightest touch — ( of button) à la moindre pression
2) ( sense) toucher m3) (style, skill) (of artist, writer) touche f; ( of musician) toucher ma fine touch at the net — ( in tennis) un toucher délicat au filet
4) ( little)there's a touch of class/of genius about her — elle a quelque chose d'élégant/de génial
a touch of sarcasm/of garlic — une pointe de raillerie/d'ail
5) ( communication) contact mto get/stay in touch with — se mettre/rester en contact avec
6) Sport touche f2.transitive verb1) ( come into contact with) toucher; ( interfere with) toucher à2) ( affect) gen toucher; ( adversely) affecter; ( as matter of concern) concerner3) ( reach) [price, temperature] atteindre [level]3.when it comes to cooking, no-one can touch him — pour la cuisine, personne ne peut l'égaler
intransitive verb ( come together) [wires, hands] se toucher‘do not touch’ — ‘ne pas toucher’
Phrasal Verbs:- touch on- touch up••to be an easy ou a soft touch — (colloq) être un pigeon (colloq)
-
2 touch
A n1 ( physical contact) contact m (physique) ; the touch of her hand le contact de sa main ; at the slightest touch ( of hand) au plus petit contact ; ( of button) à la simple pression ; to long for/dread sb's touch désirer/appréhender le contact physique de qn ; I felt a touch on my shoulder j'ai senti qu'on me touchait l'épaule ; he managed to get a touch on the ball ( in football) il a réussi à toucher le ballon ;2 ( sense) toucher m ; a highly-developed sense of touch un sens très développé du toucher ; soft to the touch doux au toucher ; by touch au simple toucher ;3 (style, skill) main f ; the touch of a master la main d'un maître ; to lose one's touch perdre la main ; a fine touch at the net ( in tennis) un toucher délicat au filet ; he handles the children with a firm touch il s'y prend avec les enfants avec fermeté ; the Spielberg touch le style Spielberg ;4 ( element) gen touche f ; ( underlying tone) note f ; ( tiny amount) pointe f ; this room needs the feminine touch cette pièce aurait besoin d'une note féminine ; he lacks the human touch il manque de chaleur humaine ; with a touch of sadness in her voice avec une note de tristesse dans sa voix ; a touch of colour/of sarcasm/of garlic une pointe de couleur/de raillerie/d'ail ; to add ou put the finishing touches to sth mettre la touche finale à qch ; a clever touch un trait spirituel ; her gift was a nice touch son cadeau était un geste délicat ; there's a touch of class/of genius about her elle a quelque chose d'élégant/de génial ; he's got a touch of flu il est un peu grippé ; there's a touch of frost in the air il y a du gel dans l'air ○ ;5 ( little) a touch un petit peu ; a touch colder/heavier un petit peu plus froid/plus lourd ; just a touch (more) un tout petit peu (plus) ;6 ( communication) contact m ; to get/stay in touch with se mettre/rester en contact avec ; to lose touch with perdre contact avec ; to put sb in touch with mettre qn en contact avec ; he's out of touch with reality il est déconnecté de la réalité ; she's out of touch with the times elle n'est plus dans la course ○ or dans le coup ○ ;B vtr1 ( come into contact with) toucher ; he touched her hand/the paint il a touché sa main/la peinture ; to touch sb on the arm/the shoulder etc toucher le bras/l'épaule etc de qn ; we touched ground at 8 o'clock on a atterri à 8 heures ; he touched his hat politely il a porté poliment la main à son chapeau ; did you touch the other car? ( in accident) tu as accroché l'autre voiture? ;2 ( interfere with) toucher à ; don't touch that/my things ne touchez pas à ça/à mes affaires ; I never touched him je ne lui ai rien fait ; the police can't touch me la police ne peut rien contre moi ; she wouldn't let him touch her elle ne lui permettait pas de s'approcher d'elle ;3 ( affect) gen toucher ; ( with pleasure) toucher ; ( with sadness) bouleverser ; ( adversely) affecter ; ( as matter of concern) concerner ; matters which touch us all des questions qui nous concernent tous ; inflation has not touched the well-off l'inflation n'a pas affecté les gens aisés ; the paintings were not touched by the fire les tableaux n'ont pas été touchés par les flammes ; to touch the hearts of toucher les cœurs de ; we were most touched nous avons été très touchés ; this product won't touch the stains ce produit n'agit pas sur les taches ;4 ( consume) manger [meat, vegetables] ; prendre [drink, drugs] ; fumer [cigarettes] ; I never touch alcohol je ne prends jamais d'alcool ; you've hardly touched your meal tu as à peine touché à ton repas ;5 ( deal in) toucher à ; he'll sell most things but won't touch drugs il vend de tout mais ne touche pas à la drogue ;6 ○ ( ask for) to touch sb for sth taper qch à qn ○ ;7 ( equal) égaler ; when it comes to cooking, no-one can touch him pour la cuisine, personne ne peut l'égaler ;C vi1 ( come together) [wires, hands] se toucher ;2 ( with hand) toucher ; ‘do not touch’ ‘ne pas toucher’.to be an easy ou soft touch ○ être un pigeon ○ ; to lose one's touch perdre la main.■ touch down:■ touch off:■ touch (up)on:▶ touch (up)on [sth] effleurer [subject, matter].■ touch up:▶ touch [sb/sth] up, touch up [sb/sth]2 ○ ( touch sexually) peloter ○ [person]. -
3 lose
lose [lu:z](preterite, past participle lost)a. perdre• don't lose any sleep over it! ne vous en faites pas !• he's lost his licence ( = been disqualified from driving) on lui a retiré son permis de conduire• to lose ten minutes a day [watch, clock] retarder de dix minutes par jour► to get lost [person] se perdreb. ( = make redundant) licencierc. ( = shake off) semer• he managed to lose the detective who was following him il a réussi à semer le détective qui le suivait• you can't lose! (inf) tu n'as rien à perdre !* * *[luːz] 1.transitive verb (prét, pp lost)1) ( mislay) perdre [object, person]to lose one's way — lit se perdre; fig s'égarer
2) ( not have any longer) perdreto lose touch — (with person, reality) perdre contact
to lose the use of — perdre l'usage de [limb, muscle]
nothing to lose — (colloq) rien à perdre
3) (miss, waste) manquer [chance]; perdre [time]4) ( be defeated in) gen, Jur, Politics, Sport perdre [war, race, bet, election]; avoir le dessous dans [argument]; perdre en [appeal]5) ( lose sight of) perdre [quelque chose] de vue [moving object]; figyou've lost me there! — (colloq) je ne vous suis plus!
6) (shake off, get rid of) se débarrasser de [habit]; semer (colloq) [pursuer]7) ( go slow) [clock] retarder de [minutes, seconds]8) ( cause to forfeit)2.intransitive verb (prét, pp lost)1) ( be defeated) se faire battre (to par)2) (be worse off, deteriorate) perdre3) [clock, watch] retarder3.reflexive verb (prét, pp lost)to lose oneself in — se plonger dans [book]; se perdre dans [contemplation]
Phrasal Verbs:- lose out••to lose it (totally) — (colloq) péter les plombs (colloq)
-
4 lose
1 ( mislay) perdre [object, person] ; to lose one's way lit se perdre, perdre son chemin ; fig s'égarer ;2 ( be deprived of) perdre ; the poem has lost something in translation le poème a perdu quelque chose à la traduction ; to lose interest in sth se désintéresser de qch ; to lose touch (with person, reality, situation) perdre contact (with avec) ; to lose the use of perdre l'usage de [limb, muscle] ; to lose one's life mourir ; many lives were lost il y a eu de nombreuses victimes ; 200 jobs will be lost 200 emplois vont être supprimés ; to lose one's breath s'essouffler ; to lose one's figure s'épaissir ; he's losing his looks il n'est plus aussi beau qu'autrefois ; we are losing a lot of business to our competitors nous avons perdu beaucoup d'affaires au profit de nos concurrents ; they lost both sons in the war ils ont perdu leurs deux fils pendant la guerre ; to be lost at sea périr en mer ; to have nothing/little to lose ○ n'avoir rien/pas grand-chose à perdre ; try it, you've nothing to lose ○ ! essaie, tu n'as rien à perdre! ; you've nothing to lose by applying tu ne risques rien en posant ta candidature ; I daren't, I've got too much to lose je n'ose pas, c'est trop risqué ;3 (miss, waste) manquer [chance] ; perdre [time] ; there's no time/not a moment to lose il n'y a pas de temps/un instant à perdre ; stopping meant losing vital seconds s'arrêter représentait une perte de secondes capitales ; he lost no time in replying il n'a pas perdu de temps pour répondre ; this allusion was not lost on him cette allusion ne lui a pas échappé ;4 ( be defeated in) gen, Jur, Pol, Sport perdre [fight, war, match, game, race, case, bet, election, vote] ; avoir le dessous dans [argument, debate] ; perdre en [appeal] ;5 ( not hear or understand) manquer [remark, word] ; ( not see) perdre [qch] de vue [moving object] ; you've lost me there ○ ! je ne vous suis plus! ; their cries were lost in the din leurs cris ont été étouffés par le vacarme ;6 (shake off, get rid of) se débarrasser de [habit, unwanted person or object] ; semer ○ [pursuer] ; supprimer [job] ; licencier [worker] ;8 ( cause to forfeit) to lose sb sth faire perdre qch à qn ; his speech lost the party a million votes son discours a fait perdre au parti un million de voix.1 ( be defeated) perdre (to sb devant qn) ; they lost to the French team ils se sont fait battre par l'équipe française ;2 (be worse off, deteriorate) perdre ; they lost on the sale of the house ils ont vendu la maison à perte ; the novel loses in translation le roman y perd à la traduction ; try it, you can't lose! essaie, tu n'as rien à perdre! ;3 [clock, watch] retarder.C v refl ( prét, pp lost) to lose oneself in se plonger dans [book] ; se perdre dans [contemplation].to lose it (totally) ○ péter les plombs ○.■ lose out être perdant ; to lose out on perdre dans [deal] ; manquer, rater ○ [chance, opportunity, bargain] ; to lose out to sb se faire dépasser par qn.
См. также в других словарях:
touch — [tuch] vt. [ME touchen < OFr tochier (Fr toucher) < VL * toccare < * tok, light blow, of echoic orig.] 1. to put the hand, the finger, or some other part of the body on, so as to feel; perceive by the sense of feeling 2. to bring into… … English World dictionary
reality */*/*/ — UK [rɪˈælətɪ] / US noun Word forms reality : singular reality plural realities 1) [uncountable] the real character or nature of things, not what you imagine or think is possible He is no longer able to differentiate between fantasy and reality. a … English dictionary
reality — re|al|i|ty [ ri æləti ] noun uncount *** the real character or nature of things, not what you imagine or think is possible: He is no longer able to differentiate between fantasy and reality. a distorted sense of reality face (up to)/accept… … Usage of the words and phrases in modern English
lose it — phrasal 1. to lose touch with reality; also to go crazy 2. to become overwhelmed with strong emotion ; lose one s composure < so angry I almost lost it > … New Collegiate Dictionary
lose — W1S1 [lu:z] v past tense and past participle lost [lɔst US lo:st] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(stop having attitude/quality etc)¦ 2¦(not win)¦ 3¦(cannot find something)¦ 4¦(stop having something)¦ 5¦(death)¦ 6¦(money)¦ 7 have nothing to lose 8¦(time)¦ … Dictionary of contemporary English
touch — touch1 W2S2 [tʌtʃ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(feel)¦ 2¦(no space between)¦ 3 touch something to something 4¦(affect somebody s feelings)¦ 5¦(have an effect)¦ 6¦(use)¦ 7 not touch something 8 not touch somebody/something 9¦(deal with somebody/something)¦ … Dictionary of contemporary English
touch — touchable, adj. touchableness, touchability, n. toucher, n. touchless, adj. /tuch/, v.t. 1. to put the hand, finger, etc., on or into contact with (something) to feel it: He touched the iron cautiously. 2. to come into contact with and perceive ( … Universalium
Charm School with Ricki Lake — with Ricki Lake Cast of Charm School with Ricki Lake Format Reality Created by Cris Abrego Mark Cron … Wikipedia
Dungeons & Dragons controversies — concern the role playing game Dungeons Dragons (D D), which has received significant attention in the media and in popular culture. The game has received some negative coverage, especially during the game s early years in the early 1980s. Because … Wikipedia
Philip K. Dick — Born Philip Kindred Dick December 16, 1928(1928 12 16) Chicago, Illinois, U.S. Died March 2, 1982( … Wikipedia
One Life to Live children — The following are child characters from the American soap opera One Life to Live who are notable for being the offspring of key characters, and part of significant storylines. Contents 1 Bree Brennan 2 Chloe Brennan … Wikipedia